SNS SNS Docs Notices produits

Spa gonflable carré

Spa gonflable Ospazia AC02

Mode d’emploi réorganisé pour installer, utiliser, entretenir et dépanner le spa gonflable Ospazia AC02 6 places.

AC02 (FJ624) Mis à jour mai 2026

Places

6

Dimensions extérieures

185 x 185 x 65 cm

Volume d’eau

800 L

Jets d’air

130

Chauffage

1 800 W

Filtration

1 880 L/h

Identification

Gamme « Des bulles de bonheur »
Notice Notice d’utilisation complète - Spas gonflables Ospazia
Références couvertes par la notice AS03 (TJ424), AC01 (FJ424), AC02 (FJ624), AS04 (YJ424), AF01 (YJ624)
Modèle électrique PH050009 - 220-240V~ - 50Hz - 1800W - Classe II
Distribué par SEN NO SEN, 84 Corniche Fleurie, 06200 Nice
Emails SAV sav@sen-no-sen.fr / sav@spaservice.fr

Spécifications

Forme Carré
Dimensions intérieures 155 x 155 cm
Poids net approx. 26 kg
Alimentation 220-240V~ / 50Hz
Puissance ventilateur 600 W
Pompe de filtration 12V DC, 30W, 1 880 L/h
Longueur du câble 3,5 m
Plage de température 20°C à 42°C
Couverture Polyuréthane + feuille aluminium

Autres références couvertes

AS03 (TJ424) Ovale, 2 places, 190 x 120 cm ext., 140 x 82 cm int., 65 cm haut, 550 L, 130 jets, 22 kg
AC01 (FJ424) Carré, 4 places, 155 x 155 cm ext., 115 x 115 cm int., 65 cm haut, 550 L, 130 jets, 22 kg
AS04 (YJ424) Rond, 4 places, Ø 185 cm ext., Ø 140 cm int., 65 cm haut, 800 L, 130 jets, 24 kg
AF01 (YJ624) Rond, 6 places, Ø 208 cm ext., Ø 160 cm int., 65 cm haut, 1 000 L, 130 jets, 26 kg

A lire avant utilisation

Sécurité essentielle

Symboles et rappels

  • Lire attentivement les consignes de sécurité et conserver la notice.
  • Rester prudent pendant l’utilisation de l’appareil.
  • S’assurer que le produit est raccordé à la terre.
  • Risque électrique : débrancher la fiche secteur avant toute intervention.
  • Risque de noyade : aucun accès enfant sans surveillance adulte.
  • Prendre une douche avant d’entrer dans le spa.
  • Couvrir le spa après utilisation.
  • Ne pas sauter dans le spa.
  • Interdire toute flamme nue à proximité.

Electricité

  • Branchez le spa directement sur une prise murale dédiée, protégée par un RCD 30 mA et un fusible 16A.
  • Le RCD doit rester visible, accessible et situé à au moins 1,5 m du spa. Ne l’ouvrez jamais et ne tentez jamais de le contourner.
  • Les installations électriques doivent respecter les normes françaises et européennes en vigueur. En cas de doute, contactez un électricien qualifié.
  • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé uniquement par le fabricant, son SAV ou un professionnel qualifié.
  • N’utilisez jamais de rallonge électrique, de minuterie externe, d’alimentation programmée ou d’appareil électrique à moins de 1,5 m du spa.
  • Testez le RCD avant chaque utilisation avec la séquence RESET, TEST, RESET.
  • N’utilisez jamais le spa sous la pluie et ne branchez ou débranchez jamais la fiche avec les mains mouillées ou depuis l’eau.
  • Les éléments sous tension supérieure à 12V doivent rester inaccessibles aux personnes dans le spa.
  • Le spa doit être installé à au moins 1,5 m de toute surface métallique. Les parties métalliques proches doivent être reliées à la terre par un câble cuivre massif de 4 mm² minimum.
  • Le câble d’alimentation ne doit pas être enterré et doit être protégé des tondeuses, taille-haies et outils de jardin.

Enfants et surveillance

  • Ne laissez jamais un enfant accéder au spa sans surveillance active d’un adulte.
  • Le spa ne convient pas aux enfants de moins de 8 ans.
  • Les enfants de 8 ans et plus et les personnes aux capacités réduites ne doivent utiliser le spa que sous supervision d’une personne responsable.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil et ne doivent pas effectuer le nettoyage ou l’entretien sans surveillance.
  • Après chaque utilisation, verrouillez le spa avec son couvercle et le cadenas fournis.
  • Si possible, sécurisez la zone avec une porte à fermeture automatique, une barrière verrouillable, une clôture ou une grille pour enfants.
  • Le propriétaire doit respecter les lois locales et nationales relatives à la sécurité des enfants et aux barrières de protection.

Santé

  • La température de l’eau ne doit jamais dépasser 40°C pendant le bain.
  • Pour les séjours de plus de 10 minutes ou pour les jeunes enfants, choisissez une température plus basse.
  • Mesurez l’eau avec un thermomètre précis avant utilisation : le thermostat intégré a une tolérance de +/- 2°C.
  • Ne versez jamais directement de l’eau à plus de 40°C dans le spa.
  • Les femmes enceintes ou susceptibles de l’être doivent limiter l’eau à 38°C maximum, limiter chaque session à 10 minutes et demander conseil à leur médecin.
  • Ne consommez pas d’alcool, drogues ou médicaments avant ou pendant l’utilisation : risque de perte de conscience, noyade et hyperthermie.
  • Les personnes sous traitement, en surpoids, atteintes de troubles cardiaques, tensionnels, circulatoires ou de diabète doivent demander un avis médical avant utilisation.
  • Quittez immédiatement le spa si vous vous sentez mal, somnolent ou inconfortable.
  • Une immersion prolongée peut provoquer une hyperthermie : somnolence, indifférence, perte de perception du danger, impossibilité de sortir du spa, perte de conscience et risque de noyade.

Préservation du produit

  • N’allumez jamais le spa sans eau et ne l’utilisez pas sous 4°C de température extérieure.
  • N’allumez pas le spa si l’eau risque d’être gelée.
  • Le fonctionnement continu du filtre et du chauffage ne doit pas dépasser 48 heures consécutives.
  • Tenez les animaux domestiques éloignés du spa afin d’éviter tout dommage à la structure gonflable.
  • Ne sautez jamais dans le spa : risque de blessure grave et d’endommagement.
  • Entrez et sortez lentement du spa, les surfaces mouillées peuvent être glissantes.
  • Assurez-vous que le couvercle est bien ouvert avant d’activer les jets.
  • Couvrez le spa lorsqu’il n’est pas utilisé, surtout en cas d’exposition solaire prolongée.
  • N’ajoutez ni huiles essentielles, ni sels de bain, ni parfums dans l’eau : ces produits peuvent encrasser la filtration et provoquer des fuites.
  • Prenez une douche avant d’entrer dans le spa afin de limiter pollen, poussières, pellicules et particules dans l’eau.
  • Interdisez toute flamme nue ou source de feu près du PVC.
  • Nettoyez et changez l’eau régulièrement pour éviter la prolifération des bactéries.
  • N’utilisez jamais le spa si la cartouche filtrante est absente, mal fixée ou défectueuse : cheveux longs ou parties du corps pourraient être aspirés.

Montage

Installer le spa

Vérifier le contenu

Spa gonflable
Couvercle isolant avec fermeture à glissière
Tuyau de gonflage
Cartouche de filtration avec capot
Bouchon en caoutchouc
Kit de réparation
Tapis de sol

Choisir l’emplacement

  • Posez le spa sur un sol plat, stable, propre et capable de supporter environ 1 200 kg, soit 360 kg/m² minimum.
  • Prévoyez une zone de vidange et évitez les tapis, objets pointus, balcons et bases instables.
  • En intérieur, choisissez un sol antidérapant, ventilé et sans tapis.
  • En extérieur, limitez l’exposition directe prolongée au soleil et retirez tout objet pointu.
  • N’installez pas le spa sous des lignes électriques, sur un balcon ou sur une base instable.

Raccordement électrique

  • Ne branchez jamais le spa sans eau.
  • Utilisez un groupe d’alimentation dédié avec fusible 16A et RCD 30 mA.
  • Testez le RCD avant chaque utilisation : RESET, TEST, RESET.
  • Si le test RCD échoue, n’utilisez pas le spa et contactez un électricien qualifié.
  • Ne branchez jamais le spa en direct en contournant le dispositif de protection.

Monter et remplir

  1. 1 Posez le tapis de sol sur la surface choisie et déroulez les câbles sous le bloc moteur.
  2. 2 Dépliez le spa sur le tapis de sol, sans utiliser de cutter à proximité du PVC.
  3. 3 Ouvrez la sortie d’air du bloc moteur et vissez le tuyau de gonflage.
  4. 4 Raccordez l’autre extrémité du tuyau à la vanne d’air du spa.
  5. 5 Appuyez sur BUBBLE pour gonfler. Le bord doit pouvoir s’enfoncer de 4 à 5 cm avec la paume.
  6. 6 Retirez le tuyau, revissez la sortie d’air et fermez correctement la vanne.
  7. 7 Vissez la cartouche de filtration dans le sens horaire, sans serrer excessivement.
  8. 8 Remplissez avec de l’eau fraîche du robinet jusqu’au repère. N’utilisez pas d’eau de pluie, de mer ou salée.
  9. 9 Placez le couvercle isolant et fixez la fermeture à glissière.
  10. 10 Pour regonfler un spa déjà rempli, activez BUBBLE 2 à 3 minutes puis reprenez les étapes de raccordement et fermeture de la vanne.
Sortie du spa du carton
Dépliage du spa
Spa installé sur son tapis de sol
Mise en place sur support plat
Installation de la cartouche filtrante
Cartouche de filtration
Installer le spa Ospazia

Commandes

Utiliser le panneau de commande

FILTER

Filtration

Active ou arrête la pompe de filtration. Après 168 heures cumulées, le code FC s’affiche pour rappeler de nettoyer ou remplacer la cartouche.

  • Le témoin rouge s’allume lorsque la filtration fonctionne.
  • La pompe de filtration ne s’arrête pas automatiquement.
  • Si l’eau descend sous la température réglée, le chauffage peut redémarrer avec la filtration.
  • Si le chauffage ne se rallume pas automatiquement, éteignez HEATER : le filtre s’arrête automatiquement au bout de 2 minutes pour limiter le risque d’encrassement.
  • Lorsque FC apparaît avec un signal sonore, la pompe et le chauffage sont arrêtés jusqu’à réinitialisation avec FILTER.
BUBBLE

Jets d’air

Active les jets. Le cycle s’arrête automatiquement après 20 minutes. Attendez 10 minutes avant de relancer un nouveau cycle complet.

  • Le témoin rouge s’allume lorsque les jets fonctionnent.
  • Les jets peuvent être arrêtés ou relancés à tout moment pendant le cycle de 20 minutes.
HEATER

Chauffage

Active le chauffage et démarre automatiquement la filtration. Le chauffage peut prendre 12 à 24 heures selon la température ambiante.

  • Le chauffage ne fonctionne pas sans filtration.
  • Lorsque la température réglée est atteinte, le chauffage s’arrête mais son témoin reste allumé et la filtration continue.
  • Si la température de l’eau redescend, chauffage et filtration redémarrent automatiquement.
  • Le capteur de température a une tolérance de +/- 2°C : un délai de déclenchement n’est pas forcément une panne.
  • Sous 10°C de température ambiante, le chauffage est plus lent. Sous 0°C, les fonctions spa sont bloquées et l’utilisation peut endommager les conduites ou composants électriques.
SET TEMP

Réglage température

Permet de régler la température entre 20°C et 42°C avec les flèches. Confirmez avec SET TEMP.

  • La température actuelle de l’eau s’affiche à l’écran.
  • Appuyez sur SET TEMP : les chiffres clignotent.
  • TEMP UP augmente la température, TEMP DOWN la diminue.
  • Appuyez à nouveau sur SET TEMP pour confirmer le réglage.
  • La température ambiante et la température de l’eau du réseau influencent fortement le temps de chauffe.

Entretien

Entretenir l’eau et le spa

Paramètres d’eau

pH 7,2 à 7,8
Chlore libre 3 à 5 ppm
Alcalinité 80 à 120 ppm

Traitement de l’eau

  • Contrôlez l’eau au moins deux fois par semaine dès le remplissage.
  • Privilégiez un traitement brome ou oxygène actif avec flotteur doseur, retiré avant chaque bain.
  • Changez l’eau au minimum tous les deux mois, plus souvent si l’utilisation est intensive.
  • Activez BUBBLE 5 à 10 secondes pour disperser les particules flottantes vers la filtration.
  • N’ajoutez jamais de produits chimiques directement dans l’eau sans respecter les dosages du fabricant.
  • Un pH trop faible endommage le spa et la pompe. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie.

Cartouche filtrante

  • Nettoyez la cartouche après chaque utilisation au tuyau d’arrosage.
  • Remplacez-la tous les 3 jours ou dès qu’elle reste décolorée après rinçage.
  • Gardez 2 à 3 cartouches de rechange pour éviter d’utiliser une filtration encrassée.
  • Avant de retirer la cartouche, débranchez le bloc d’alimentation.
  • Dévissez la cartouche dans le sens antihoraire, rincez-la, puis revissez-la dans le sens horaire sans serrage excessif.
  • Astuce : la cartouche peut être lavée au lave-vaisselle en cycle rapide ou en machine dans une taie d’oreiller.

Vidange et nettoyage

  • Débranchez toujours le bloc d’alimentation avant de vidanger.
  • Avec une pompe immergée : coupez l’alimentation, installez la pompe, videz l’eau et ne rebranchez pas avant remplissage.
  • Par gravité : insérez le bouchon sur la prise interne, ouvrez la prise externe, raccordez le tuyau puis retirez le bouchon interne.
  • Une fois le spa vide, activez BUBBLE 2 à 3 minutes pour purger les conduits, puis refermez les sorties.
  • Nettoyez le PVC avec un savon doux et un chiffon humide, jamais avec un abrasif.

Réparations

  • Utilisez le kit de réparation fourni avec rustines et colle.
  • Nettoyez et séchez soigneusement la zone endommagée.
  • Appliquez le patch, pressez fermement et lissez pour éliminer les bulles d’air.

Stockage

  • Videz, nettoyez et séchez complètement le spa et les accessoires.
  • Retirez la cartouche filtrante avant rangement.
  • Expulsez l’air, pliez sans angles vifs et stockez au sec, à l’abri du gel.
  • Un stockage au gel peut rendre le plastique cassant et annuler la garantie.

Diagnostic

Dépannage

Les jets ne fonctionnent pas

Cause probable
Pompe à air en surchauffe après utilisation prolongée, problème de filtre, système de bulles ou chauffage, coupure électrique ou défaut d’alimentation.
Action
Débranchez le spa au moins 10 minutes, rebranchez, appuyez sur BUBBLE, testez la prise murale avec un autre appareil, effectuez RESET, TEST, RESET sur le RCD puis contactez le SAV si le problème persiste.

Le chauffage ne fonctionne pas

Cause probable
Température réglée trop bas, filtre sale ou obstrué, niveau d’eau trop bas, saletés dans le moteur, tension électrique trop faible, fréquence incorrecte ou tolérance capteur +/- 2°C.
Action
Réglez entre 20°C et 42°C, nettoyez ou remplacez la cartouche, complétez le niveau d’eau, rincez le moteur par les sorties d’eau et contactez un électricien ou le SAV si nécessaire.

La filtration ne fonctionne pas

Cause probable
Cartouche sale, obstruée ou absente, niveau d’eau trop bas ou problème électrique sur filtre ou unité de chauffage.
Action
Nettoyez ou remplacez la cartouche, nettoyez le couvercle du filtre, complétez le niveau jusqu’au repère, vérifiez que le filtre n’est pas trop serré puis contactez le SAV si besoin.

La pompe est bruyante

Cause probable
Cartouche ou couvercle de filtre sale, filtre vissé trop serré perturbant le débit, niveau d’eau trop bas ou obstruction.
Action
Nettoyez ou remplacez la cartouche, nettoyez le capot, desserrez légèrement le filtre, complétez le niveau et vérifiez l’absence de débris aux entrées et sorties d’eau.

L’eau est trouble

Cause probable
Filtration insuffisante, filtre usé ou paramètres d’eau hors plage.
Action
Augmentez la filtration, nettoyez ou remplacez la cartouche, ajustez pH, désinfectant et alcalinité, activez BUBBLE 5 à 10 secondes puis vidangez et remplissez à l’eau fraîche si l’eau reste trouble.

Fuite d’air sur la structure

Cause probable
Déchirure ou perforation, bouchon de vanne d’air desserré ou contraction de l’air après chute de température.
Action
Localisez la fuite avec de l’eau savonneuse, nettoyez et séchez la zone, appliquez le patch de réparation, resserrez la vanne ou regonflez si la température extérieure a chuté.

Fuite d’eau sur le bassin

Cause probable
Bouchon de vidange mal positionné, perforation de la base ou des parois, raccord ou joint de filtration défectueux.
Action
Nettoyez et pressez fermement le bouchon de vidange, vérifiez raccord et joint de filtration, videz et réparez au patch en cas de perforation, contactez le SAV si la fuite vient du bloc moteur.

Déformation de la structure

Cause probable
Exposition prolongée au soleil direct ou surface de pose inégale répartissant mal le poids.
Action
Installez le spa à l’abri du soleil direct, utilisez la couverture isolante hors utilisation, vérifiez que la surface est plane et laissez refroidir à l’ombre en cas de légère déformation.

La température n’augmente pas

Cause probable
Filtre encrassé, calcaire dans le circuit, couvercle non installé pendant la chauffe, température ambiante sous 10°C ou filtre trop serré.
Action
Éteignez le spa, retirez la fiche RCD 10 secondes, retirez le filtre, rincez les orifices d’entrée et sortie, testez sans filtre, installez toujours le couvercle et utilisez un détartrant spa chaque semaine.

La température affichée est trop haute

Cause probable
Eau résiduelle autour de l’élément chauffant ou circulation bloquée par calcaire, filtre encrassé ou turbine grippée.
Action
Activez le filtre et les jets quelques minutes, coupez le secteur 30 minutes, contrôlez les blocages et rincez le circuit via les orifices d’entrée et de sortie du filtre.

Codes erreur

FC

Filtration utilisée environ 168 heures cumulées. FC s’affiche avec un signal sonore et les boutons pompe/chauffage sont désactivés.

Assurez-vous que la cartouche est propre ou changez-la, puis appuyez sur FILTER pour faire disparaître FC, réafficher la température et réinitialiser le compteur.

SL

Température d’eau inférieure à 0°C, filtre bloqué ou sale, problème interne, tuyaux trop froids ou eau entrée dans le panneau de commande.

Nettoyez ou changez le filtre, versez de l’eau tiède dans le spa et la sortie supérieure du bloc moteur, laissez sécher le panneau 4 heures si de l’eau est entrée et vérifiez sa connexion.

SH

Température d’eau supérieure à 60°C, défaut carte/capteur ou présence d’eau dans le panneau de commande ou bloc moteur.

Vérifiez les connexions, nettoyez le filtre, contrôlez la sortie d’eau, laissez sécher le panneau au moins 4 heures si nécessaire et contactez le SAV si le code persiste.

HL

Blocage de circulation dans la pompe ou le chauffage, souvent lié à un filtre sale, une turbine bloquée ou une accumulation de calcaire.

Vérifiez le débit à 15-20 cm de la sortie, nettoyez filtre et capot, testez le chauffage sans cartouche protégée par le capot, contrôlez la turbine, rincez et détartrez les orifices puis contactez le SAV si besoin.

Si l’élément chauffant dépasse 47°C, attendez 15 à 20 minutes puis appuyez sur le bouton Reset manuel situé sur la coque extérieure. Un clic confirme la réinitialisation.

Assistance

Garantie et SAV

Garantie

  • Garantie limitée de 24 mois sur la structure gonflable.
  • Garantie limitée de 24 mois sur les éléments électriques.
  • La garantie est réservée à l’acheteur original avec preuve d’achat.
  • La garantie n’est pas transférable.
  • Les frais de transport vers le fabricant ou le centre de réparation sont à la charge de l’acheteur.
  • Sont exclus : modification, mauvais usage, réparation non agréée, utilisation sans eau, rallonge électrique, entretien chimique inadéquat, dommages liés au gel ou installation non conforme.

SAV

Societe
SEN NO SEN
Adresse
84 Corniche Fleurie, 06200 Nice
Entrepot
Hiolle Logistique, Rue Ambroise Croizat, 59125 Trith-Saint-Léger
Telephone
01 87 66 42 52
Emails
sav@sen-no-sen.fr / sav@spaservice.fr
Horaires ete
9h-12h et 13h-17h
Horaires hiver
13h-17h
Avant contact
Envoyez au préalable un email avec vos coordonnées et la nature de la panne avant tout appel.
Fabricant
Shanghai Sunshine Plastic Products Co., Ltd., 5151 Dongguan Road, Heqing Town, Pudong New Area, Shanghai, 201201, RPC

Emballage

  • L’emballage est recyclable et doit être jeté dans une poubelle pour matériaux recyclables.
  • Ne laissez pas films plastiques, sachets ou cartons à portée des enfants : risque d’étouffement.

Appareil en fin de vie

  • Le spa ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers dans l’Union Européenne.
  • Les déchets d’équipements électriques et électroniques doivent être déposés dans un point de collecte ou centre de recyclage adapté.
  • La collecte sélective permet la réutilisation, le recyclage et limite les impacts sur l’environnement et la santé.

Eaux usées

  • L’eau vidangée peut contenir des résidus chimiques ou composants non hygiéniques.
  • Vérifiez les règles locales avant élimination.
  • Ne déversez jamais une eau traitée directement dans un cours d’eau ou dans la nature sans vérification préalable.